The Endgrain project uses the end grain patterns from off-cut waste wooden materials to create a range of new natural patterns by carefully cutting and gluing. This project explores the potential high values of pine and experiments with new and contemporary wood handcraft skills. Stationary collection present the useful values of this material. They all use off-cut timber from wood workshop and recycled materials. Cut into small pieces of 5mm thickness, and then carefully glued together like mirror images, create new patterns.
项目使用木材边角料的端纹,通过精确的切割和重组创造一系列新的自然纹理。项目关注在研究松木这类廉价木材的高价值应用并开发新的当代手工艺。文具系列表达了材料的实用价值。它们都是使用木工坊回收的松木边角料制作,切割成五毫米的薄片再以镜像排列粘合在一起,创造出新的纹理。
The Endgrain project uses the end grain patterns from off-cut waste wooden materials to create a range of new natural patterns by carefully cutting and gluing. This project explores the potential high values of pine and experiments with new and contemporary wood handcraft skills. Stationary collection present the useful values of this material. They all use off-cut timber from wood workshop and recycled materials. Cut into small pieces of 5mm thickness, and then carefully glued together like mirror images, create new patterns.
项目使用木材边角料的端纹,通过精确的切割和重组创造一系列新的自然纹理。项目关注在研究松木这类廉价木材的高价值应用并开发新的当代手工艺。文具系列表达了材料的实用价值。它们都是使用木工坊回收的松木边角料制作,切割成五毫米的薄片再以镜像排列粘合在一起,创造出新的纹理。
The Endgrain project uses the end grain patterns from off-cut waste wooden materials to create a range of new natural patterns by carefully cutting and gluing. This project explores the potential high values of pine and experiments with new and contemporary wood handcraft skills. Stationary collection present the useful values of this material. They all use off-cut timber from wood workshop and recycled materials. Cut into small pieces of 5mm thickness, and then carefully glued together like mirror images, create new patterns.
项目使用木材边角料的端纹,通过精确的切割和重组创造一系列新的自然纹理。项目关注在研究松木这类廉价木材的高价值应用并开发新的当代手工艺。文具系列表达了材料的实用价值。它们都是使用木工坊回收的松木边角料制作,切割成五毫米的薄片再以镜像排列粘合在一起,创造出新的纹理。
The Endgrain project uses the end grain patterns from off-cut waste wooden materials to create a range of new natural patterns by carefully cutting and gluing. This project explores the potential high values of pine and experiments with new and contemporary wood handcraft skills. Stationary collection present the useful values of this material. They all use off-cut timber from wood workshop and recycled materials. Cut into small pieces of 5mm thickness, and then carefully glued together like mirror images, create new patterns.
项目使用木材边角料的端纹,通过精确的切割和重组创造一系列新的自然纹理。项目关注在研究松木这类廉价木材的高价值应用并开发新的当代手工艺。文具系列表达了材料的实用价值。它们都是使用木工坊回收的松木边角料制作,切割成五毫米的薄片再以镜像排列粘合在一起,创造出新的纹理。
The Endgrain project uses the end grain patterns from off-cut waste wooden materials to create a range of new natural patterns by carefully cutting and gluing. This project explores the potential high values of pine and experiments with new and contemporary wood handcraft skills. Stationary collection present the useful values of this material. They all use off-cut timber from wood workshop and recycled materials. Cut into small pieces of 5mm thickness, and then carefully glued together like mirror images, create new patterns.
项目使用木材边角料的端纹,通过精确的切割和重组创造一系列新的自然纹理。项目关注在研究松木这类廉价木材的高价值应用并开发新的当代手工艺。文具系列表达了材料的实用价值。它们都是使用木工坊回收的松木边角料制作,切割成五毫米的薄片再以镜像排列粘合在一起,创造出新的纹理。